cv

Traductrice juridique et marketing spécialisée dans Internet et le Web-marketing - anglais, espagnol vers le français
code JR-PA-201309-871 on marketing.enligne-es.com en Espagne

Traductrice depuis 7 ans spécialisée dans Internet et le Web-marketing. Je travaille avec plusieurs outils de Traduction assistée par ordinateur. Je possède d'excellentes qualités rédactionnelles qui me permettent de traduire aisément avec le style approprié tout message marketing.

MR Ju... R...

...

64000 Pau Fr

Expertise :

In the following industries:
Internet, Nouvelle technologies, tourisme

Fields of practice:
Marketing, Juridique (Internet et NTIC), Internet

Management teams your interventions may concern:
Direction communication Direction Marketing Web Industrie

Types of interventions:
Traductions, relectures

Training courses attended:
Auto-formation en web-marketing et droit des NTIC

Education:
Master en traduction (ISIT - Paris), Certificado de espanol comercial (Cocef), Diploma of Business English (Chambre de commerce franco-britnannique)


Others

Led training courses:

Computer skills:
Trados 2007, Studio 2011, SDLX, Wordfast, Word, Excel, PowerPoint


Languages: Fr En Es

Some references:
SDL International, Raptrad Imagine, Alltradis, Interword, LNE International et bien d'autres (nb : nom des clients directs confidentiel)

Presentation sheet cretaed / updated on: 2013-09-29 16:08:21

pdfClick here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Presentation

Traductrice depuis 7 ans
pour les combinaisons linguistiques anglais-français et espagnol-français, je suis spécialisée dans le domaine d’Internet et du
Web-marketing (NTIC, sites Internet, services de Cloud, réseaux sociaux,
e-commerce, conditions d’utilisation…)

Je suis diplômée de l'Institut Supérieur d’Interprétation et de
Traduction de Paris (ISIT) et je travaille avec plusieurs outils de Traduction
assistée par ordinateur (Trados 2007, SDLX, Trados Studio 2011 et Wordfast.) Je suis rigoureuse et je possède d'excellentes qualités rédactionnelles
qui me permettent de traduire aisément et avec le style approprié tout type de message
marketing

pdfClick here to edit the CV in PDF
(Anonymous)
FREE entrust a mission to that expert.

les différentes façons de confier une mission à cet indépendant

You are independent
Inscrivez vous GRATUITEMENT
Access to experts from other sites
Impossible de retrouver le fichier 004_marketing.php dans le dispositif enligne-es.com